Le charismatique Groot est facilement un personnage préféré des fans des Gardiens de la Galaxie, malgré sa voix limitée. Comme tout bon Pokémon, il ne peut prononcer son nom qu’en anglais, et presque tout son dialogue consiste en “Je suis Groot”.Bien que cela puisse sembler peu pour la plupart des gens, il y a pas mal de personnages dans l’univers cinématographique Marvel qui semblent comprendre ce qu’il veut dire malgré leur vocabulaire limité, comme Avengers : guerre à l’infini.
Vidéo du jeu du jour
Alors, bien sûr, certains fans entreprenants de Marvel essaient également d’interpréter le dialogue de Groot pour eux-mêmes, avec l’hypothèse raisonnable que si cela a du sens pour les personnages qui l’entourent, ils doivent pouvoir déduire ce qu’il veut dire du contexte. Une vidéo sous-titrée récemment diffusée avec quelques répliques d’Avengers : Infinity War, mettant en scène un couple et un jeune Groot voyageant dans l’espace avec Thor et une fusée, il apparaît dans Wakanda, et bien sûr L’existence de Thanos avec ses derniers mots effacés.
CONNEXES: La promo Falcon and the Winter Soldier taquine le retour du baron Zemo
Les lignes théorisées semblent être des suppositions raisonnables, y compris des choses comme “Combien de temps jusqu’à ce que nous y arrivions ?” Écrit à Thor alors qu’ils voyageaient, ses derniers mots ont été “Papa ?” lorsque la fusée a disparu. Étonnamment, cependant, le réalisateur des Gardiens de la Galaxie, James Gunn, a vu la vidéo en personne et a eu quelques idées de traductions pour les fans.
Selon Gunn, les scripts de Groot incluaient toujours des traductions précises de ce qu’il disait, probablement pour que les autres personnages sachent comment réagir de manière appropriée. Cela signifie qu’il peut facilement vérifier la vidéo en la comparant à son propre scénario Avengers: Infinity War. Ses derniers mots étaient en effet “Papa?” Comme Gunn l’a confirmé dans le passé, mais le réalisateur a également déclaré que les autres sous-titres étaient proches, bien qu’ils n’aient pas tout à fait frappé la tête.
Comme fait amusant supplémentaire, Gunn a également confirmé que le doubleur de Groot, Vin Diesel, avait toujours accès aux lignes afin d’obtenir le ton et la bonne hauteur. Gunn a également félicité les fans pour la traduction, louant à quel point ils étaient proches sans toucher au script réel.
Pour l’instant, les mots et les intentions exacts de Groot sont destinés à être oubliés par le public, et bien que l’on puisse toujours deviner, prédire ses intentions exactes est impossible, ou du moins peu probable. En attendant, les fans doivent simplement faire de leur mieux et espérer que cela a du sens dans le contexte.
Avengers des studios Marvel : Infinity War Maintenant disponible sur Disney Plus.
PLUS : MCU : She-Hulk devrait réintroduire le personnage préféré des fans
Source : James Gunn/Twitter
Discussion about this post