Shi Haï est une adaptation anime assez fidèle du manga.la plupart des saisons d’anime L’aventure bizarre de Jojo Rapprochez-vous le plus possible des bandes dessinées. Il en est de même pour Shi Hai. Il y a des choses qui sont complètement modifiées ou modifiées.
CONNEXES: JoJo’s Bizarre Adventure Reference dans les jeux vidéo que vous pourriez manquer
La première partie de la saison entre dans le sixième volume du manga, le chapitre 50. Avoir 17 volumes de Stone Sea signifie qu’il y a probablement au moins deux autres parties, à moins que la seconde moitié ne tronque plus d’histoires. On ne sait pas quand cette deuxième ou dernière partie sera mise en ligne. Maintenant, discutons des changements entre l’anime et le manga dans une discussion remplie de spoilers.
Table of Contents
6 Changements dans la position du héros
Le nom de la position du héros est le changement le plus dramatique dans l’anime. Jolyne’s s’appelle Stone Ocean, mais dans les bandes dessinées, c’est Stone Free. Il s’agit d’une référence à la chanson du même nom de Jimmy Hendrix. C’est pourquoi sa position et d’autres ont changé. Ceci afin d’éviter les problèmes juridiques avec les titres de chansons et les groupes. Un autre exemple est Gervais. Son stand s’appelle Cry Cry Dolls, mais le groupe Goo Goo Dolls dans les bandes dessinées.
Elle a commencé comme méchante, mais est devenue plus tard une alliée de fond. Elle n’aide pas au combat, bien que contrairement à FF, elle soit aussi une méchante. Dans les comics, on les appelle les Foo Fighters : une référence au groupe. Les animations sont des abréviations faciles à utiliser. Ermes a Smack to Kiss, Emporio to Burning Down to Burning Down House, et Weather Forecast a changé de Weather Report. Kiss et Weather Report sont plus de groupes, mais Burning Down the House est une chanson de Talking Heads.
5 Changements dans la position du méchant
Le nom du stand du méchant a également changé. Johngalli A a Downtown Transfer, qui a été changé de Manhattan Transfer dans les bandes dessinées. C’est un groupe. Le nom du père Pucci devient Pale Snake sur White Snake, qui est proche du nom du groupe, mais pas aussi cool. McQueen est passé de Freeway Thru Hell à Highway to Hell.
En relation: Le héros d’anime trop indulgent
C’est un album et une chanson d’AC/DC. Fait intéressant, il y avait un personnage appelé AC/DC au début de la série alors qu’il s’agissait encore de vampires. L’un des changements les plus intéressants est la position de Miraschon. C’est devenu Marilyn Manson au lieu de Marilyn Manson. On dirait que le traducteur n’a pas essayé très fort de changer le nom du célèbre artiste. Enfin, le dernier nouveau stand apparu dans la première partie de l’anime appartient à Lang. Ça s’appelle Jumping Jack Spark over Jumping Jack Flash, et c’est une chanson des Rolling Stones.
4 Entrée de la prison de Jolene
Jolyne arrive au Green Dolphin d’une manière légèrement différente dans les bandes dessinées. Lorsqu’elle était conduite hors du tribunal, elle enfilait une camisole de force. Cela a été retiré de l’anime déroutant car il laissait tant de questions sans réponse. Tout d’abord, elle est montrée en train de le retirer dans l’animation, mais seulement brièvement. L’appareil n’a jamais été montré sur elle.
Deux, quand elle arrive à la prison, le climatiseur commence à restreindre la veste. C’était si serré qu’elle ne pouvait même pas respirer. C’est ainsi qu’elle a trouvé un moyen d’utiliser ses pouvoirs pour tuer son avocat. L’anime la laisse juste comprendre par elle-même. Il manque encore une scène de contrôle chez le médecin après s’être déshabillé dans le manga.
3 Le flash-back de Jolene
Cet exemple est un exemple d’animation ajoutant quelque chose. Juste avant que Jolene ne se rende au bureau des visites pour voir son père, elle a eu un bref souvenir lorsqu’elle avait 14 ans. Elle se souvient que sa mère et son père se disputaient au sujet de Jolene qui avait des ennuis, mais Jotaro ne semble pas s’en soucier.
Il a d’autres choses à régler. Dans les deux scènes différentes de ce flashback, le visage et la voix de Jotaro sont différents. L’un d’eux a l’air idiot. Bien que ce ne soit pas un ajout indispensable, cela aide à montrer aux téléspectateurs à quel point Jolene est en conflit lorsqu’elle rencontre son père. Ils étaient si éloignés qu’elle ne pouvait même pas se souvenir de sa voix ou de son visage.
2 Ermes rencontre Emporio
Les chapitres du manga d’Ermes se réveillant dans son lit jusqu’à ce qu’elle rencontre les escaliers d’Emporio sont les mêmes dans l’anime. Cependant, c’est là que les deux interprétations diffèrent. Dans les bandes dessinées, Emporio l’emmène dans sa maison hantée, où elle rencontre deux autres inconnus. Il a expliqué ce qu’était le stand et comment il ne pouvait rien manger dans cette pièce.
CONNEXES: Les séries de bandes dessinées que nous ne pouvons pas croire continuent (et combien de temps elles durent)
Cette scène apparaît avec Jolene dans le dixième épisode de l’anime. Dans les bandes dessinées, elle ne rencontre les prévisions météorologiques que lorsqu’elle entre enfin dans la maison hantée avec Emporio. L’animation, de retour à Ermes, demande à Emporio d’expliquer brièvement ce que sont les Stands avant qu’Ermes et Smack ne combattent à nouveau McQueen. Tout est dans les escaliers.
1 La dent d’Ermes a été arrachée
L’épisode IX a un léger changement. Quand Ermes a triché sur un jeu de lanceur, Mary Lynn Manson a emménagé pour recouvrer la dette. Le premier clip du manga et de l’anime est le même, montrant l’attelle traversant sa cachette dans la poitrine d’Ermes.
Après cela, Stand a retiré une dent en or, disant qu’elle ne valait que 30 $, et a retiré le foie. L’anime va directement de la poitrine au foie. Encore une fois, il s’agit d’un changement mineur, heureusement sans déplacer l’original. Montrer une scène avec des dents déchirées serait brutal, mais cela en valait la peine.
PLUS: Les meilleurs jeux pour les fans de Magical Girls Anime
Discussion about this post